Nous savions qu'il nous faut faire un stage au début de janvier 2012. Mais au début de notre temps au collège nous n'avions pas savoir où nous voulons faire notre stage.
Un jour à l'école, notre prof de francais a nous démandé, si nous voulons faire un stage à Cesson-Sévigné. Quelle surprise. Nous savon des amis, qui vont à l'étranger pour faire un stage, mais nous? Nous étions demandés!!! C'ètait un sentiment magnifique, que quelqu'un nous a donné une confiance de réussir un stage à l'étranger.
Nous plaisions. :-)
Mais nous avons pensé qu'il y a beaucoup de temps jusqu'à janvier pour poser nos candidatures à un poste à Cesson. Mais quelques semaines plus tard, notre prof à dit, qu'il nous faut préparer une candidature.
Donc nous commencions préparer nos candidatures.
(Wir wussten, dass wir ein Praktikum am Anfang Januar 2012 machen müssen. Aber am Anfang unser Schulzeit auf der weiterführenden Schule wussten wir noch nicht, wo wir das Praktikum machen wollen.
Eines Tages in der Schule hat uns unsere Französischlehrerin gefragt, ob wir nicht ein Praktikum in Cesson-Sévigné machen wollen. Was für eine Überraschung. Wir kennen/kannten Freunde, die in das Ausland gegangen sind, um ein Praktikum zu machen, aber wir? Wir wurden gefragt!!! Das war ein echt tolles Gefühl, dass uns jemand das Vertrauen gibt, dass wir ein Praktikum im Ausland schaffen können.
Wir haben zugestimmt.
Wir dachten allerdings, dass bis Januar noch viel Zeit sei, um uns um einen Praktikumsplatz in Cesson zu kümmern. Aber einige Wochen später kam unsere Lehrerin zu uns und sagte, dass wir unsere Bewerbungen vorbereiten sollen. Also haben wir angefangen unsere Bewerbungen zu schreiben.)